Páginas

sábado, 3 de agosto de 2013

Christophe Mileschi "Si no hay placer y deseo, el niño no aprende nada"

"Nuestro sistema escolar es hoy un foco de reproducción de las jerarquías sociales. Para remediar esto, hay que creer en la capacidad de todos los niños y acabar con el culto a la clasificación."



Traductor y escritor, Christophe Mileschi, cincuenta y dos años, es profesor de literatura italiana contemporánea en la Universidad de París X-Nanterre. De la entrevista extractamos algunos párrafos:
En general, en Francia, se tiene la concepción de que el saber tiene que ser aburrido. Si hay demasiado placer, ¡es que no es serio! Se siente, detrás, el peso de la religión católica, el cuerpo debe permanecer en su lugar mientras que el alma trabaja; el placer, es sucio, no debe ser mezclado con el verdadero conocimiento ... Y, sin embargo, el placer sigue siendo el abc del aprendizaje. Si no hay diversión, y sobre todo deseo, el niño no aprende nada. Debemos partir de este deseo, esto es esencial. En CP (Ciclo Preparatorio), casi no se cuentan historias a los niños. ¿Cómo, entonces, transmitirles el deseo de leer?
… 
Empecemos dejando de pensar por rango de edades, por lo menos durante los primeros años de aprendizaje de las asignaturas básicas. Dejemos de poner a todos los niños en el punto de mira a los seis años, exigiéndoles que aprenden a leer en menos un año! Es una monstruosidad. Es bien sabido que para algunos, va a llevar dos o tres años que se interesen ​​por los libros y las historias que contienen. A veces se necesita tiempo para convencer a los niños: En primer lugar contarles estas historias, a continuación, mostrarles que se las pueden contar ellos solos leyendo los libros… Esto no ocurre en unos pocos meses. El segundo punto fundamental: eliminar, por lo menos en los primeros años, cualquier forma de calificación que se convierta en una manera de clasificar a los estudiantes en el sistema, negando cualquier posibilidad de evolución. Algunos sistemas escolares han eliminado estas calificaciones y vemos que el nivel cultural de la población es generalmente más alto
Interesante entrevista aparecida el 25 de julio en el diario francés L'Humanité en la que hablando de Francia, se entiende España. ¡Para cuándo respuestas globales a problemas globales?

Puedes acceder al original en francés en  L'Humanité o a la traducción automática (pasable) de Google. Parte de lo tratado en la entrevista lo tienes en el video de arriba, en palabras del propio Mileschi.

No hay comentarios:

Publicar un comentario